Brussels Airlines, január 5. vasárnap este. Agyonzsúfolt
gép, zömében az ünnepek után ismét nyugatra vonuló magyarok, pár kolléga, meg
néhány hazánkba tévedt, többé-kevésbé másnaposan hazafele tartó belga turista.
Sok unicumos üveg, szalámi, miegymás, alig bírunk felszállni – a sorban előttem
álló srácnál 34 kg-s bőrönd volt, külön eljárást indítottak az ügyében.
Mögöttem a gépen magyar család két kislánnyal, egyik sem több hétévesnél.
Leszállás, mondják a szokásos szöveget, először franciául.
Édesapa oktatási
céllal elismétli egy részét lányainak, akik kijavítják:
- Apa az nem túú hanem á túú!
Jön a szöveg hollandul is, apa folytatja:
- Tot ziens! Ugye, tudjátok már, az mit jelent?
Lányok csengő hangon:
- Hát persze, azt, hogy good-bye! (!)
Apa feladja, a pilóta meg rákezdi angolul, közben javítva magát:
-
The temperature in Brussels is eight degrees
Celsius. Er, sorry, six degrees Celsius.
Kislány legyintve kommentálja:
- Összevissza beszél...
:D
Hát ilyen gyerekek nőnek itt.
Alig 24 órával később, Albert Borschette kiképzőközpont, hétfő
este. Egyhetes intenzív némettanfolyam első napja, este fél 6 felé jár, aki még
nem aludt el, az nagyon menne a dolgára, mert tegnap éjjel esett vissza és
nincs otthon kaja se. Az előadó is tűkön ül (ő is, és nála sincs), de nem, nem megyünk sehova. Néhány 7 nyelven
beszélő - igen, ezt szó szerint kell érteni: anyanyelvén kívül 6 másik nyelv
bármelyikén rákezdi valaki, hogy mondjuk sertéspestis, elévülés, fafúró poloska, vagy
többéves pénzügyi keret, és ő meg se rezzen, már vágja is - okos kolléga még képes
fél órán át mélyreható kérdésekkel bombázni az előadót, meg persze a teremben
tartani mindenkit. Németül persze, ami nekik az ötödik nyelvük, de úgy
beszélik, mint én a másodikat. Eszembe jutnak a kislányok a repülőgépről, és már látom, miből
lesz a... lásd cím...
Azért nem bánom, hogy nem itt nőttem fel. Azt a kis lemaradásomat
meg csak elkendőzöm ezentúl is valahogy. Szerencsével vagy szorgalommal, amelyik épp adódik.
Szia Edit! Most találtam rá a blogodra, nem hiszem hogy a véletlen műve - nagyon szeretném felvenni veled a kapcsolatot, ugyanis...én most tanulok tolmácsnak és szeretnék az EU-ba is kijutni, mindenképpen érdekelne a te utad, persze csak ha nem vagyok túl tolakodó! :) Keresem a tapasztalt tolmácsokat, akiktől tanulhatok, mert hosszú út áll még előttem...Nagyonnagyonnagyon örülnék, ha tudnánk beszélgetni :) zsoofia.nemeth@gmail.com
VálaszTörlésKedves Zsófi! Üdv a blogon és köszi az üzenetet. Nézz körül nyugodtan, főleg a legeslegrégebbi bejegyzéseimben mesélek sokat az itteni munkáról. Pár napon belül pedig írok neked gmailen, OK?:)
VálaszTörlés